読みにくくて全部読めなかった・・・。翻訳は窪田啓作。ひどい。必ず 〜した。〜だった。 というように過去形で終わるし。リズムがぐしゃぐしゃで単調。それを狙ったのかもしれないけれど、20ページも読むと嫌になる。「ここは『はね上がった』じゃなくて…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。